Какие документы нужны для алии — список с требованиями к переводу
Планируете алию? Вот все документы, которые вам понадобятся
Алия — одно из самых важных решений в жизни, но бумажная волокита может казаться непреодолимой. Какие документы нужны? Какие требуют нотариального перевода? Нужен ли апостиль? Что делать, если что-то не так?
В этом гиде мы разберём каждый документ — от первой консультации в Сохнуте до регистрации в Мисрад а-Пним после приезда. Расскажем, что нужно переводить, где нужен апостиль и как избежать самых распространённых ошибок.
В iTrex мы помогли тысячам репатриантов подготовить документы за 20+ лет работы. Этот гид основан на реальном опыте, а не на общих рекомендациях.
Документы для Сохнута / консульства
Эти документы вам понадобятся при открытии дела на алию в Сохнуте или в израильском консульстве. Требования могут незначительно отличаться в разных странах.
| Документ | Подробности | Перевод | Апостиль |
|---|---|---|---|
| Загранпаспорт | Действителен минимум 6 месяцев после планируемой даты алии. На каждого члена семьи. | Перевод не требуется | Не требуется |
| Свидетельство о рождении | На каждого члена семьи, совершающего алию. Должно быть официальное свидетельство, а не справка из роддома. | Нотариальный перевод обязателен (на иврит) | Обязателен — получать в стране выдачи |
| Свидетельство о браке | Если состоите в браке. Оригинал гражданского свидетельства о браке. | Нотариальный перевод обязателен (на иврит) | Обязателен |
| Свидетельство о разводе / свидетельство о смерти супруга | Если применимо. Вступившее в силу решение суда или официальное свидетельство о смерти. | Нотариальный перевод обязателен (на иврит) | Обязателен |
| Документы, подтверждающие еврейство | Свидетельства о рождении/браке/смерти родителей или бабушек/дедушек, документы из синагоги, членство в еврейской общине и т.д. | Нотариальный перевод обязателен, если не на иврите или английском | Зависит от типа документа |
| Фотографии | Фото паспортного формата на каждого члена семьи (требования зависят от консульства). | Не применимо | Не требуется |
| Справка о несудимости | Для всех заявителей старше 18 лет. Должна быть свежей (обычно не старше 3-6 месяцев). | Нотариальный перевод обязателен (на иврит) | Обязателен в большинстве стран |
Примечание: Сохнут может запросить дополнительные документы в зависимости от вашей ситуации. Всегда уточняйте точный список у представителя Сохнута.
Документы после прибытия (Мисрад а-Пним)
После приезда в Израиль вам нужно будет зарегистрироваться в Мисрад а-Пним (Министерство внутренних дел) и, возможно, перевести дополнительные документы:
| Документ | Подробности | Перевод | Апостиль |
|---|---|---|---|
| Водительское удостоверение | У вас есть ровно один год с момента алии, чтобы обменять иностранные права без экзамена. Не пропустите этот срок! | Нотариальный перевод обязателен | Не требуется |
| Документы об образовании (диплом, приложение) | Для признания квалификации MALAG, поступления в университет или профессионального лицензирования. | Нотариальный перевод обязателен | Обязателен для большинства стран |
| Профессиональные сертификаты и лицензии | Медицинская лицензия, инженерный сертификат, педагогическое удостоверение и т.д. Для работы по специальности. | Нотариальный перевод обязателен | Зависит от профессии и страны |
| Медицинские документы | Справки о прививках, документы по хроническим заболеваниям, рецепты. Для регистрации в системе здравоохранения и купат-холим. | Нотариальный перевод рекомендуется | Не требуется |
| Военный билет | Подтверждение прохождения военной службы или освобождения. Может потребоваться работодателям. | Нотариальный перевод по запросу | Зависит от ситуации |
Совет: Многие из этих документов можно перевести и заверить ещё до перелёта в Израиль. Это сэкономит время и нервы после приезда. Свяжитесь с нами для заказа полного пакета документов для алии.
Апостиль — когда нужен и как получить
Апостиль — это международный сертификат, подтверждающий подлинность документа для использования в другой стране (по Гаагской конвенции). Вот что нужно знать:
- Что он делает: Апостиль подтверждает, что документ подлинный и выдан уполномоченным органом. Он НЕ заменяет нотариальный перевод — нужны оба.
- Где получить: Апостиль нужно получить в стране, где выдан документ, до алии. В большинстве стран их выдаёт Министерство иностранных дел, Минюст или специальные органы.
- Документы, которым обычно нужен апостиль: свидетельства о рождении, браке/разводе, справки о несудимости, дипломы и транскрипты, судебные решения.
- Документы, которым НЕ нужен апостиль: водительское удостоверение, медицинские справки, рекомендательные письма, фотографии, военный билет.
- Стоимость: существенно зависит от страны. В некоторых странах апостиль бесплатный, в других взимается госпошлина.
- Когда делать: Получите апостили ДО алии. После переезда получить апостиль из страны исхода станет гораздо сложнее и дороже.
Типичные ошибки и как их избежать
Апостиль нужно получить в стране выдачи документа. После алии придётся просить кого-то на родине или пользоваться почтой — это долго и сложно.
Израильские учреждения требуют нотариальный перевод, заверенный израильским нотариусом. Переводы, сделанные за рубежом, обычно НЕ принимаются. Апостиль — за рубежом, перевод — в Израиле.
У вас ровно один год с даты алии. После этого придётся сдавать полный экзамен по вождению. Переведите права как можно скорее.
Всегда берите оригиналы документов. Сохнут и Мисрад а-Пним могут отказать в приёме копий, даже нотариально заверенных.
Следите, чтобы ваше имя было записано одинаково во всех документах. Разночтения вызывают задержки в Мисрад а-Пним.
Начните собирать и переводить документы минимум за 2-3 месяца до планируемой даты алии. Некоторые апостили оформляются неделями.
Сколько стоит перевод документов для алии?
Стоимость зависит от количества и типа документов. Вот типичный пример для семьи, совершающей алию:
Пример: семья из 4 человек (2 взрослых, 2 ребёнка)
| Документ | Количество | Примерная стоимость |
|---|---|---|
| Свидетельства о рождении | 4 | от 2 000 шек |
| Свидетельство о браке | 1 | от 470 ₪ |
| Справки о несудимости (2 взрослых) | 2 | от 1 000 шек |
| Водительские удостоверения (2 взрослых) | 2 | от 940 шек |
| Диплом с приложением (1 взрослый) | 1 | от 830 шек |
Итого (без скидки за объём): от ~5 270 шек
Скидки за объём: 5% от 10+ стр., 10% от 50+, 15% от 100+. Смотрите полный гид по ценам.
Подробный разбор цен по типам документов — в нашем гиде по стоимости нотариального перевода.
Бесплатный перевод документов об образовании (Мисрад а-Клита)
Знаете ли вы? Новые репатрианты могут получить субсидированный или бесплатный перевод документов об образовании через Мисрад а-Клита (Министерство абсорбции). Обычно это касается перевода диплома и транскрипта для признания квалификации. Спросите у вашего консультанта по абсорбции о праве на эту льготу.
Готовитесь к алие? Доверьте документы нам
Отправьте документы — мы скажем, что нужно перевести, что нужно апостилировать, и дадим цену за полный пакет. Бесплатная консультация, без обязательств.
20+ лет опыта • Тысячи репатриантов • Скидки за объём • 100% онлайн